
Ya es habitual ver videos de youtube con subtitulo hechos de forma espontánea por la gente. La gran noticia de youtube es que los incluirán ellos a partir del traductor de google.
Los subtítulos se añadirán a los vídeos que se suban a partir de hoy (no a los ya subidos con anterioridad) y que estará disponible en el idioma inglés (aún no en el castellano).
Los videos contarán con un reconocimiento de voz y de ahí que se añadan de una forma sencilla y sobre todo muy mejorada.
Además cabe la posibilidad de que el usuario pueda retocar casi de forma simultánea la edición de los subtítulos ( siempre que sea tangible ).
La traducción no llegará a ser decisiva y tampoco muy correcta del todo, ya que será el traductor de Google quien pueda llegarlo a traducir.
Nos espera todavía unos largos meses para ver como llega al castellano y a otros múltiples idiomas ( chino, ruso o alemán, entre otros ).
Los subtítulos se añadirán a los vídeos que se suban a partir de hoy (no a los ya subidos con anterioridad) y que estará disponible en el idioma inglés (aún no en el castellano).
Los videos contarán con un reconocimiento de voz y de ahí que se añadan de una forma sencilla y sobre todo muy mejorada.
Además cabe la posibilidad de que el usuario pueda retocar casi de forma simultánea la edición de los subtítulos ( siempre que sea tangible ).
La traducción no llegará a ser decisiva y tampoco muy correcta del todo, ya que será el traductor de Google quien pueda llegarlo a traducir.Nos espera todavía unos largos meses para ver como llega al castellano y a otros múltiples idiomas ( chino, ruso o alemán, entre otros ).
No hay comentarios:
Publicar un comentario